Strategies have already been adopted for the Baltic Sea, the Arctic Ocean and the Mediterranean Sea.
Strategie specifiche sono già state adottate per il Mar Baltico, l’Oceano Artico e il Mare Mediterraneo.
The basic principles of that special scheme should be established and a common method adopted, for the purposes of collecting own resources, for calculating the value added by such farmers.
È necessario fissare i principi fondamentali del regime speciale e adottare un metodo comune di determinazione del valore aggiunto realizzato da tali agricoltori ai fini della riscossione delle risorse proprie.
Those definitions should be harmonised with those adopted for the marketing of other propagating material covered by Community legislation.
Le definizioni dovrebbero essere armonizzate con quelle adottate per la commercializzazione degli altri materiali di moltiplicazione che sono oggetto di normativa comunitaria.
Through the measures adopted for the defence of our dearly loved co-religionists in Iran, the Bahá'í International Community won a new measure of respect and support that created opportunities for other aims of the strategy to be pursued.
La Bahá'í International Community, tramite le misure adottate per la difesa dei nostri amati correligionari in Iran, si è conquistata un nuovo grado di rispetto e appoggio che ha creato opportunità per altri scopi della strategia da perseguire.
For the F8 and FT8, a fully ergonomic design approach has been adopted for the tiller handle and controls.
Per la barra del timone e i comandi dei motori F8 e FT8 è stato adottato un design con un’impostazione totalmente ergonomica.
At a meeting of the European Council held in Brussels the 'Stockholm Programme' is adopted for the years 2010-2014 aimed at further development of freedom, justice and security.
Durante il Consiglio europeo di Bruxelles viene adottato il "programma di Stoccolma" per il periodo 2010-2014, al fine di sviluppare ulteriormente libertà, giustizia e sicurezza.
(c) the level of harmonisation of the percentages and timeframes adopted for the different capacity-allocation mechanisms in place.
c) del grado di armonizzazione delle percentuali e delle scadenze adottate per i diversi meccanismi di assegnazione di capacità in vigore.
Member States shall lay down provisions on the sanctions applicable to breaches of national rules adopted for the implementation of this Directive and shall take the measures required for their application.
Gli Stati membri determinano le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle norme nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per la loro applicazione.
This does not preclude the possibility of several Directives being adopted for the various types of hazard associated with the same category of product.
La sovrapposizione di diverse direttive concernenti tipi diversi di rischi per la stessa categoria di prodotti non può essere esclusa.
This more comprehensive proposal will enable new guidelines to be adopted for the 2020-2025 period, taking into account the Union's enlargement.
Tale proposta più globale permetterà di adottare nuovi orientamenti fino al 2020-2025, tenendo conto dell'allargamento dell'Unione.
I have not been adopted for the stupid ideas, but because you shit into gold.
Non ti ho assunta per le tue stupide idee, ma per il tuo tocco prodigioso.
Assessment and verification: the applicant shall provide a detailed description of the procedures adopted for the waste management of each of the sites concerned and a declaration of compliance with the criterion.
Valutazione e verifica: il richiedente deve fornire una descrizione della gestione dei rifiuti per i siti in questione, nonché una dichiarazione di conformità al criterio. 6.
l A domestic pioneering digital true reactive power measurement technology is adopted for the system;
l Per il sistema è stata adottata una tecnologia di misurazione della potenza reattiva digitale all'avanguardia all'avanguardia nel settore;
Following the adoption of a new framework law on education in October 1998, a strategic programme on the development of education was adopted for the period 1998-2009.
In esito all'adozione di una nuova legge-quadro sull'insegnamento, nell'ottobre 1998, è stato adottato un programma strategico per gli anni 1998-2009 relativo allo sviluppo dell'insegnamento.
Noise-reduction measures equivalent to those adopted for the rail sector should be considered for other modes of transport.
Per altri modi di trasporto è opportuno prendere in considerazione misure per la riduzione del rumore equivalenti a quelle adottate per il settore ferroviario.
The October 1999 Report indicated that the industrial policy adopted for the period 1999 to 2000 was based on the same principles as EU policy.
La relazione dell'ottobre 1999 indicava che per il periodo 1999-2002 erano stati stabiliti orientamenti di politica industriale fondati sugli stessi principi che animano la politica comunitaria.
Specific rules should be adopted for the allocation of beef, butter and skimmed milk powder.
È opportuno adottare disposizioni specifiche per l'assegnazione di carni bovine, burro e latte scremato in polvere.
A new 4-year strategic programme was adopted for the 2013-2016 period.
Un nuovo programma strategico quadriennale è stato adottato per il periodo 2013-2016.
(b) to set out economic policy guidelines for them, while ensuring that they are compatible with those adopted for the whole of the Union and are kept under surveillance.
b) elaborare, per quanto li riguarda, gli orientamenti di politica economica vigilando affinché siano compatibili con quelli adottati per l'insieme dell'Unione, e garantirne la sorveglianza.
Transitional arrangements until December 2005 and December 2006 have been adopted for the treatment of urban waste water and the disposal of certain dangerous substances.
Sono stati adottati periodi transitori fino al dicembre 2005 e dicembre 2006 per il trattamento delle acque urbane reflue e per lo scarico di talune sostanze pericolose.
Appropriate measures should be adopted for the monitoring and evaluation of this Regulation.
Dovrebbero essere adottate misure adeguate per il controllo e la valutazione del presente regolamento.
The policy, first adopted for the Feb. 1-June 30 perio...Read more
La politica, adottata per la prima volta per il periodo 1 febbraio-30 giugno...Per saperne di più
Stepless speed regulation by frequency control, the world's most advanced solution, is adopted for the trolleying mechanism and slewing mechanism, thus ensuring more stable and reliable operation;
La regolazione continua della velocità mediante controllo di frequenza, la soluzione più avanzata al mondo, viene adottata per il meccanismo di traino e il meccanismo di rotazione, garantendo così un funzionamento più stabile e affidabile;
It was the European Parliament which took the initiative for a flag to be adopted for the European Community.
L’iniziativa di adottare una bandiera per la Comunità europea è venuta dal Parlamento europeo.
'conversion rate` shall mean the irrevocably fixed conversion rate adopted for the currency of each participating Member State by the Council according to the first sentence of Article 109l(4) of the Treaty,
«tassi di conversione: i tassi di conversione irrevocabilmente fissati che il Consiglio adotta a norma dell'articolo 109 L, paragrafo 4, prima frase del trattato;
Therefore, it cannot be held responsible for the content of such sites and the rules they have adopted for the protection of your personal sphere and the processing of your data during navigation.
Pertanto non potrà essere ritenuta responsabile dei contenuti di tali siti e delle regole da questi adottate con riguardo alla protezione della tua sfera personale e al trattamento dei tuoi dati durante la loro navigazione.
Without prejudice to Articles 4, 5, 6 and 10, personal data shall only be transferred to recipients subject to the national law adopted for the implementation of Directive 95/46/EC,
Fatti salvi gli articoli 4, 5, 6 e 10, è consentito trasferire dati personali a destinatari soggetti alla normativa nazionale adottata in attuazione della direttiva 95/46/CE soltanto:
Paragraphs 2.1 to 2.3 of Part I prescribe the conduct to be adopted for the approach and survey of ships detected and the communication to the competent authorities of information about those ships.
I punti 2.1‑2.3 di tale parte I determinano la condotta da tenere nell’avvicinamento e nella sorveglianza delle navi localizzate, nonché la comunicazione alle competenti autorità delle informazioni riguardanti tali navi.
(4) Line-Double technology is adopted for the picture adjustment.
(4) La tecnologia Line-Double è stata adottata per la regolazione dell'immagine.
Therefore, according to some foreign technical data, the following solutions are adopted for the milling of this part:
Pertanto, secondo alcuni dati tecnici stranieri, vengono adottate le seguenti soluzioni per la fresatura di questa parte:
At the 38th IOC Session in Cairo, the members of the IOC were informed by the HOC about the law recently adopted for the establishment of an Olympic Academy in Greece.
Al 38 ° Sessione del CIO al Cairo, i membri del CIO sono stati informati dalla HOC sulla legge recentemente adottata per l'istituzione di una Accademia olimpica in Grecia.
3.7884969711304s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?